POLIFONÍA RENACENTISTA. SUSANNE UN JOUR. Orlando di Lasso.
Fue una de las canciones más populares de finales del Renacimiento. Basada en el poema de Guillaume Guéroult:
Susanne un jour d'amour solicitée
Par deux viellardz, convoitans sa beauté,
Fust en son coeur triste et desconfortée,
Voyant l'esfuerzo fait à sa chasteté.
Elle leur dict, Si la par desloyauté
De ce corps mien vous avez goce,
C'est fait de moy. Si la resistencia a fay,
Me vous ferez mourir en deshonneur.
Mais j'aime mieux périr en inocencia,
Que d'offenser par Peche le Seigneur
Fust en son coeur triste et desconfortée,
Voyant l'esfuerzo fait à sa chasteté.
Elle leur dict, Si la par desloyauté
De ce corps mien vous avez goce,
C'est fait de moy. Si la resistencia a fay,
Me vous ferez mourir en deshonneur.
Mais j'aime mieux périr en inocencia,
Que d'offenser par Peche le Seigneur
Narra la historia de Susanna y los ancianos: Dos ancianos jueces se reunieron para resolver asuntos en la casa donde vivía la judía Susanna con su esposo e hijos.Un día, los dos ancianos que espiaban a Susana bañándose en su jardín, trataron de forzarla, pero ella prefería morir antes que ofender al Señor por haber cometido adulterio.
Enfurecidos, los ancianos afirmaron que habían visto a Susanna acostada con un hombre joven en su jardín. Cuando la iban a ejecutar el profeta Daniel quiso interrogar a los ancianos por separado. El honor de Susanna quedó reparado y los ancianos fueron arrastrados hasta la ejecución.
El poema Susanne un jour, de Guéroult, facilitó el texto a más de 30 chansons de más de 20 compositores diferentes, La más famosa fue la chanson de Orlando di Lasso, convertida posteriormente en numerosas versiones instrumentales por toda Europa.
DADO SU ÉXITO Y LA DIFUSIÓN POR TODA EUROPA, SEGURO FUE UNA DE LAS PIEZAS CON LAS QUE DISFRUTÓ EL GRECO.